Ez a kendő gyönyörű. GRATULÁLOK! :-))) A Traveling woman leírását lementettem, a mintát tudom olvasni, de angol nyelvtudás hiján a szöveget nem értem. Valaki tudna segíteni abban, hogy a síma kötés után, a bordűrben mi által és hol bővül a kendő??? - Mivel ott eltűnik a középső 2 szaporítás, viszont a hossza jelentősen megnövekszik. -
A szélén oda és vissza is kell szaporítani 2-2 szemet (a bordür mentén...), nem maradnak el a szaporítások, illetve a mintai s folyamtosan bővűl ezáltal.
Ez itt egy közösségi kötős blog. Várunk mindenkit, aki szeretne úgy alkotni, hogy közben ötleteit, mintáit, kérdéseit megosztja velünk, a többiekkel. Olyanokat is szeretettel üdvözlünk, akik csak most ismerkednek a kötés fortélyaival és szívesen teszik ezt ebben a virtuális társaságban. Aki csatlakozni akar, írjon egy e-mailt és felvesszük a blogszerzők közé. Olvasgatni meg csak úgy lehet:-)
Kedves Errejáró!
Mindent megteszünk azért, hogy az oldalon csak jogtiszta tartalmak jelenjenek meg. Kérünk, hogy az itt található tartalmakkal kapcsolatban cselekedj Te is ezen elvek szerint! Köszönjük!
Ha csatlakozni szeretnél, vagy kérdésed van, írj ide:
Inspirálóan szépek.-)
VálaszTörlésDe szép! És a fonal sem semmi! Kellemes viseletet!
VálaszTörlésEz a kendő gyönyörű. GRATULÁLOK! :-)))
VálaszTörlésA Traveling woman leírását lementettem, a mintát tudom olvasni, de angol nyelvtudás hiján a szöveget nem értem.
Valaki tudna segíteni abban, hogy a síma kötés után, a bordűrben mi által és hol bővül a kendő???
- Mivel ott eltűnik a középső 2 szaporítás, viszont a hossza jelentősen megnövekszik. -
A szélén oda és vissza is kell szaporítani 2-2 szemet (a bordür mentén...), nem maradnak el a szaporítások, illetve a mintai s folyamtosan bővűl ezáltal.
VálaszTörlés